КАК ЗАКЛЮЧИТЬ ОДНОПОЛЫЙ БРАК В АРГЕНТИНЕ?

Аргентина  стала первой в Южной Америке, принявшей такой закон. Первый брак был зарегистрирован в 2010 году, а иностранцы получили это право уже спустя год. Итак, вы решили, а почему бы и не Аргентина,  будьте готовы к дополнительным сложностям, поиску свидетелей и сдаче анализов.

ШАГ 1

Сначала вы обращаетесь в центральный ЗАГС Буэнос-Айреса (Registro Civil) , чтобы заполнить небольшую анкету на испанском, получить список необходимых документов и выбрать дату.

Всё бесплатно, платить ни за что не придётся.

ШАГ 2

Найти свидетелей. Обязательных свидетелей на свадьбе должно быть двое и оба должны быть аргентинцами.

Пригласить переводчика. Присутствие на свадьбе переводчика обязательно, если испанский не является родным языком хотя бы для одного из пары. Причем приглашать придётся не просто человека, «хорошо знающего язык», а именно официального переводчика, который числится в списках местной коллегии переводчиков.

ШАГ 3

Сдать кровь. Этот пункт обязательный и довольно любопытный. Прежде чем заключить брак, необходимо сдать кровь на несколько заболеваний и принести в Registro Civil результаты анализов. Сделать это можно довольно бесплатно в любом удобном городском госпитале из списка. Достаточно прийти утром в будний день в отделение Лаборатории с направлением, которое выдали в загсе, сдать кровь, а затем там же получить результат через один день.

Важно знать, что обычно свадьба в Буэнос-Айресе назначается не раньше, чем через 14 рабочих дней после подачи заявки, НО туристы имеют право на ускоренное рассмотрение документов. Так, если двое иностранцев подают заявку в понедельник, церемонию могут назначить уже на пятницу.

ШАГ 4

Собрать документы. За 2-3 дня до назначенной церемонии в загс нужно принести все недостающие бумаги из списка:

  • Заполненная анкета
  • Копии документов (загранпаспортов, если оба иностранцы)
  • Справка о месте жительства. При заполнении анкеты в загсе, следует уточнить, достаточно ли будет справки из полиции — или нужен нотариально заверенный сертификат. Если первый вариант, то оформляется он бесплатно в местном отделении полиции. Достаточно найти ближайший участок к вашему месту проживания (не важно, арендуемые ли это апартаменты или номер в отеле), прийти туда с паспортами на руках и запросить Certificado de Domicilio. Назвать свой адрес и ждать. В течение 1-3 дней по указанному вами адресу придёт человек и отдаст ваши справки. Если в загсе запрашивают нотариально заверенную бумагу (например, в случае ускоренного рассмотрения документов), то обращаться нужно в любую нотариальную контору. У вас примут заявку, получат оплату (2500-3500 песо на настоящий момент), и на следующий день в указанное время придёт нотариус с красиво оформленной бумагой.
  • Справка с результатами анализов из больницы.
  • Документы свидетелей. От них потребуются копии DNI или паспорта. А также наличие оригиналов при личном присутствии.
  • Документы переводчика. Обычно официальные переводчики и сами прекрасно знают, какие именно бумаги именно нужно предоставлять: копия DNI и копия сертификата из коллегии переводчиков. 

ШАГ 5

Если дата свадьбы уже назначена и все документы приняты, то главная задача – прийти в Registro Civil полным составом (сама пара, свидетели, переводчик) и вовремя (хотя бы за 15 минут до назначенного времени).

На месте ещё раз проверят наличие всех документов.А когда придёт время, пригласят в комнату для церемонии.

Регистратор брака произносит речь об обязанностях супругов. Например, что обе стороны согласны продолжать заботиться друг о друге даже в случае развода 🙂

Обе стороны говорят «ДА, согласен / согласна» на испанском. Целуются, ставят росписи. И это всё.Торжественного обмена кольцами не происходит (разве что более неформально, после).

Дальнейшие праздненства – дело каждой конкретной пары. 

В любом случае, паре вручается официальное свидетельство о браке (скромный лист А4 с подписями) и красная книжка с вписанной информацией о супругах и пустыми строчками для дальнейшего добавления совместных детей. Свидетельство – официальный документ. Книжка – скорее красивая формальность.

ШАГ 6

Чтобы свидетельство о браке было легально в других странах, важно апостилировать его в МИД Аргентины (Esmeralda 1212, C.A.B.A). Стоит это 90 песо и занимает порядка 1-2 часов.

Здесь вы можете посмотреть и почитать как это было у замечательной пары Ани и Оли. В их блоге  “2MOMS & Argentina”

  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •